Размер шрифта Цветовая схема Изображения
Внимание! Соединение с приложением прервано. Дождитесь повторного подключения.

Обсуждение документации - Просмотр сообщения № 668839

Тема сообщения
Расхождение и неполнота информации в казахской и русской версиях ТС

Тип сообщения
Замечание к КД

Поставщик
Товарищество с ограниченной ответственностью "COSMOPROF"

Представитель поставщика
АБИЛГАЗИН ГАБДУЛЬ-ГАБИТ СЫЗДЫКОВИЧ

Дата и время отправки сообщения
2026-05-29 17:38:12

Текст сообщения
Техническая спецификация содержит параллельные казахскую и русскую языковые версии. При их сопоставлении выявлены расхождения: казахский текст использует формулировку «кем дегенде болуы керек» (не менее), тогда как ряд параметров в русской версии сформулирован иначе («ориентировочно», «около», «почти не менее», «почти», «в среднем»). Формулировки, допускающие приблизительность («почти», «около», «ориентировочно»), присутствуют только в русской версии и делают требования субъективными и непроверяемыми. Это нарушает принцип прозрачности и создаёт неравные условия для участников, читающих разные языковые версии документа.
Прошу: привести казахскую и русскую версии технической спецификации в полное соответствие; заменить все неточные формулировки («ориентировочно», «около», «почти», «в среднем») на конкретные измеримые значения с указанием направленности требования («не менее» или «не более»).


Ответы представителей заказчика и организатора, секретаря

Дата:
2026-06-03 16:12:33

Автор:
ШАВЛОВСКАЯ СВЕТЛАНА ВАЛЕРЬЕВНА

Решение:
Внести изменения и (или) дополнения в проект конкурсной документации

Описание внесения изменения
Уважаемый потенциальный поставщик! В ответ на Ваше замечание, сообщаем: в техническую спецификацию будут внесены изменения